历史典故:《阿堵物》来历意思解释_典故出处
南朝.宋.刘义庆撰《世说新语.规箴》:“王夷甫雅尚玄远,常嫉其妇贪浊,口未尝言钱字。妇欲试之,令婢以钱绕床不得行。夷甫晨起,见钱阂(音hé,阻碍)行,呼婢曰:‘举却阿堵物!’”此说又见《晋书.王衍传》。“阿堵”是魏、晋时的俗语,与现代口语中的“这个”、“这”意思相同。后世因王衍事,“阿堵物”、“阿堵”逐渐形成为钱的别称,包含轻蔑的感情色彩。宋.陆游《岁暮贫甚戏书》诗:“阿堵元知不受呼,忍贫闭户亦良图。”在特定的情况下,“阿堵”是指眼睛。如《世说新语.巧艺》载,晋代大画家顾恺之画人数年不点目睛,人问其故,顾曰:“四体妍媸,本无关于妙处;传神写照,正在阿堵中。”【典源】 《太平御览》 卷四九二引(晋·郭澄之)《郭子》曰:“王夷甫雅尚玄远,又疾其妇贪浊,口未尝言‘钱’,妇欲试之,夜令婢以钱绕床,不得行。夷甫晨起,见钱阂 (he) 之,令婢:‘举阿堵物。’” 《世说新语·规箴》、《晋书·王衍传》亦载。【今译】 晋代王衍 (字夷甫) 崇尚玄谈,又厌恶其妻贪财,从不屑说“钱”字,他的妻子想强让他说出,便在夜间令婢女用钱将王衍的床绕起,使不能下床行走。王衍早晨起床,见被钱阻隔,即令婢女:“把这个东西拿开。”终不说“钱”字。【释义】后以此典借称钱。【典形】 阿堵、阿堵君、阿堵物、不言钱、床边阿堵、夷甫岂言钱、阿堵绕榻。【示例】〔阿堵〕宋·黄庭坚《和甫得竹数本》:“阿堵绝往还,此君是宾客。”〔阿堵君〕宋·苏过《乐堂》:“恨无阿堵君,一区今尚欠。”〔阿堵物〕宋·张耒《和无咎》之二:“爱酒苦无阿堵物,寻春奈有主人家。”〔不言钱〕宋·陆游《书房杂咏》:“家能常食粥,口固不言钱。”〔床边阿堵〕清·杨潮观《穷阮籍醉骂财神》:“你床边阿堵层层绕,你头上青蚨片片飞。”〔夷甫岂言钱〕 唐·刘长卿《非所系留寄张十四》:“冶长空得罪,夷甫岂言钱。”