历史典故:《牛山下涕》来历意思解释_典故出处
《晏子春秋.谏上十七》:“景公游于牛山,北临其国城而流涕曰:‘若何滂滂去此而死乎!’艾孔、梁丘据皆从而泣,晏子独笑于旁。公刷涕而顾晏子,曰:‘寡人今日之游悲,孔与据皆从寡人而涕泣,子之独笑何也?’晏子对曰:‘使贤者常守之,则太公、桓公将常守之矣;使勇者常守之,则灵公、庄公将常守之矣。数君者将守之,则吾君安得此位而立焉!以其迭处之,迭去之,至于君也,而独为之流涕,是不仁也。不仁之君见一,谄谀之臣见二,此臣之所以独窃笑也。’”《列子.力命》、《韩诗外传》十卷十一章亦载此事。后以“牛山下涕”谓不知厌足,为人生短暂而悲叹。清 顾炎武《齐祭器行》:“牛山下涕何悲苦,岁久光华方出土。”【典源】《晏子春秋·内篇谏上》:“景公游于牛山,北临其国城而流涕曰:‘若何滂滂去此而死乎?’艾孔、梁丘据皆从而泣,晏子独笑于旁。公刷涕而顾晏子曰:‘寡人今日游悲,孔与据皆从寡人而涕泣,子这独笑,何也?’晏子对曰:‘使贤者常守之,则太公、桓公将常守之矣; 使勇者常守之,则庄公、灵公将常守之矣。数君者常守之,则吾君安得此位而立焉? 以其迭处之,迭去之,至于君也,而独为之流涕,是不仁也。不仁之君见一,谄谀之臣见二,此臣之所以独窃笑也。’”《列子·力命》等亦载。【今译】 春秋时齐景公与群臣登牛山游赏,景公北望其国城不禁流泪道:“怎么能丢下这壮美的江山去死呢?”随从之臣也跟着哭泣。只有晏子在一边窃笑。景公不禁对晏子发怒道:“我今天因游赏而生悲感,别人也哭泣,你为什么独自发笑?”晏子道:“如果让贤明的君王长生,则太公、桓公将长据君位,如果让勇武的君王长生,则庄公、灵公将长守君位。这几位君王长生,您怎么还能做君王呢? 正因为这样一代代继承下来,才传到您这里,而您偏偏要为不得长保君位而悲伤,这是不仁啊。我所以才窃笑。”【释义】 后以此典形容人感伤世代更迭,人世沧桑。【典形】 景公齐山、牛山哀泣、牛山悲、牛山泪、牛山叹、牛山下涕、齐景升丘山、更上牛山、牛山万古哀、牛山挥涕、牛山滴、牛山客、牛山沾衣。【示例】〔景公齐山〕 南朝梁 · 江淹 《泣赋》:“若夫景公齐山、荆卿燕市、孟尝闻琴、马迁废史。”〔牛山哀泣〕 三国·曹植《感节赋》:“慕牛山之哀泣,惧平仲之我笑。”〔牛山悲〕 唐·李白 《君子有所思行》:“无作牛山悲,恻怆泪沾臆。”〔牛山叹〕 晋·陆机 《齐讴行》:“鄙哉牛山叹,未及至人情。”〔牛山下涕〕 清·顾炎武《齐祭器行》:“牛山下涕何悲苦,岁久光华方出土。”〔齐景升丘山〕 魏·阮籍《咏怀》之三十二:“齐景升丘山,涕泗纷交流。”