历史典故:《一斗得凉州》来历意思解释_典故出处
源见“斗酒博凉州”。谓以行贿得官。宋 苏轼《次韵秦观秀才见赠》:“将军百战竟不侯,伯郎一斗得凉州。”【典源】 《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引汉·赵岐《三辅决录》曰:“伯郎,凉州人,名不令休。其注曰;伯郎姓孟,名他,扶风人。灵帝时,中常侍张让专朝政,让监奴典护家事。他仕不遂,乃尽以家财赂监奴,与共结亲,积年家产为之破尽。众奴皆惭,问他所欲,他曰:‘欲得卿曹拜耳。’奴被恩久,皆许诺。时宾客求见让者,门下车常数百乘,或累日不得通。他最后到,众奴伺其至,皆迎车而拜,径将他车独入。众人悉惊,谓他与让善,争以珍物遗 (wei) 他。他得之,尽以赂让,让大喜。他又以蒲桃酒一斛 (一作斗) 遗让,即拜凉州刺史。”《后汉书·宦者列传·张让传》亦载,“孟他”作“孟佗”,但无送酒事。【今译】 汉灵帝时,宦官中常侍张让独揽朝政,张让家的监奴主管家事,也很有威权。孟他 (字伯郎) 求官不成,于是以家财贿赂张家监奴,与其结为亲好,几年来将家产都用尽了。监奴们过意不去,问孟他有什么要求,孟他说:“只想让你们拜一拜我。”监奴们答应。当时宾客求见张让的非常多,门外车常有几百辆,有的来好多天也不给禀报。孟他这天最后来,众监奴见孟来了,都迎车而拜,赶快让他的车子进去。众人认为孟他与张让有交情,争着以财宝送给孟他。孟他又转赠给张让,张让十分高兴。孟他又送给张让一斗葡萄美酒,结果被拜为凉州刺史。【释义】 后以此典形容设法行贿,求取官职。【典形】 博凉州、刺史葡萄酒、葡萄得凉州、蒲桃换名州、蒲萄一斗、取凉州牧、一斗得凉州、酒换西凉州、五斗凉州、一斗博凉州。【示例】〔博凉州〕 宋·陆游《比从人觅酒皆酸薄》:“酒尽聊凭折简求,不知人要博凉州。”〔剌史葡萄酒〕 宋·陈与义《道中寒食》:“刺史葡萄酒,先生首蓿盘。”〔葡萄得凉州〕 北周·王褒《墙上难为趋》:“夜伏拥门作常伯,自有葡萄得凉州。”〔蒲桃换名州〕 清·程先贞 《还山春事》:“松茗还能清闭户,蒲桃岂肯换名州。”〔蒲萄一斗〕 宋·陆游《凌云醉归作》:“君不见蒲萄一斗换得西凉州,不如将军告身供一醉。”〔取凉州牧〕 唐·刘禹锡 《葡萄歌》:“为君持一斗,往取凉州牧。”〔一斗得凉州〕 宋·苏轼《次韵秦观秀才见赠》:“将军百战竟不侯,伯郎一斗得凉州。”