“此时诗兴谁能禦,照耀骊珠月宫吐。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-18 15:24:34
出自宋余中的《送程给事知越州》
拼音和注音
cǐ shí shī xìng shuí néng yù , zhào yào lí zhū yuè gōng tǔ 。
小提示:"此时诗兴谁能禦,照耀骊珠月宫吐。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
月宫:(名)传说中月亮里的宫殿,也作为月亮的代称。
此时:这个时候,现在。
照耀:(动)(强烈的光线)照射:阳光~着大地。
诗兴:诗兴shīxìng解释是做诗的兴致。
骊珠:1.比喻珍贵的人或物。2.龙眼的别名。3.宝珠。4.杨梅的别名。
小提示:"此时诗兴谁能禦,照耀骊珠月宫吐。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
余中
不详
原诗
会稽太守垂金鱼,玉杯宴客离京都。
曾骑天马出沙漠,万里行冰渡河朔。
归来却厌承明庐,欲学鸱夷蹈寥廓。
三吴风物故乡关,人望旌旗何日还。
壶浆劳问有耆老,杖策登临知旧山。
清江一水分吴越,越山岧峣更孤绝。
禹穴烟霞翠不收,往往云中见仙阙。
秋风剡溪生早凉,鉴湖一夜飞清霜。
綵舟系缆浣纱石,绮筵应得调笙篁。
此时诗兴谁能禦,照耀骊珠月宫吐。
祇恐彤庭急诏催,桃源不许长为主。
都门疏雨柳轻明,送客萧萧千马鸣。
须臾画鹢东飞去,欻见淮山天外青。
小提示:余中的《送程给事知越州》