“横行沙漠外,神速至今称。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-10 04:39:41
出自唐杜甫的《故武卫将军挽歌三首》
拼音和注音
héng xíng shā mò wài , shén sù zhì jīn chēng 。
小提示:"横行沙漠外,神速至今称。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
沙漠:沙漠,主要是指地面完全被沙所覆盖、植物非常稀少、雨水稀少、空气干燥的荒芜地区。沙漠亦作“沙幕”,干旱缺水,植物稀少的地区。
横行:(动)毫无顾忌地倚仗暴力做坏事:~霸道。
神速:神速shénsù出奇的速度。
小提示:"横行沙漠外,神速至今称。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
原诗
严警当寒夜,前军落大星。壮夫思感决,哀诏惜精灵。
王者今无战,书生已勒铭。封侯意疏阔,编简为谁青。
舞剑过人绝,鸣弓射兽能。铦锋行惬顺,猛噬失蹻腾。
赤羽千夫膳,黄河十月冰。横行沙漠外,神速至今称。
哀挽青门去,新阡绛水遥。路人纷雨泣,天意飒风飘。
部曲精仍锐,匈奴气不骄。无由睹雄略,大树日萧萧。
王者今无战,书生已勒铭。封侯意疏阔,编简为谁青。
舞剑过人绝,鸣弓射兽能。铦锋行惬顺,猛噬失蹻腾。
赤羽千夫膳,黄河十月冰。横行沙漠外,神速至今称。
哀挽青门去,新阡绛水遥。路人纷雨泣,天意飒风飘。
部曲精仍锐,匈奴气不骄。无由睹雄略,大树日萧萧。
小提示:杜甫的《故武卫将军挽歌三首》