“洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-20 07:46:00
出自宋王之望的《念奴娇(别妓)》
拼音和注音
dòng fǔ rén jiān jiē sù shǒu , jīn rì cōng cōng fèn chāi 。
小提示:"洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
匆匆:(形)急急忙忙的样子:~告辞|行色~。[近]匆忙。[反]徐徐。
洞府:(名)神话称深山中神仙住的地方。
分拆:分离。
小提示:"洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
王之望
王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人。
原诗
柳花飞絮,又还是、清明寂寞时节。洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。巧笑难成,含情谁解,顾影无颜色。风流满面,却成春恨凄恻。
云鬓从ED51金蝉,纷纷红泪,千点胭脂湿。聚调轻盈离调惨,声入低空愁碧。祖帐将收,骊驹欲驾,去也劳相忆。伤心南浦,断肠芳草如积。
云鬓从ED51金蝉,纷纷红泪,千点胭脂湿。聚调轻盈离调惨,声入低空愁碧。祖帐将收,骊驹欲驾,去也劳相忆。伤心南浦,断肠芳草如积。
小提示:王之望的《念奴娇(别妓)》