“陌上风光浓处。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-18 20:44:45
出自宋李弥逊的《十样花·陌上风光浓处》
拼音和注音
mò shàng fēng guāng nóng chù 。
小提示:"陌上风光浓处。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。
词语释义
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
上风:上风shàngfēng∶风吹来的那一方在上风方向喷洒农药。∶比喻优势或有利地位占了上风。
小提示:"陌上风光浓处。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李弥逊
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
原诗
陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫。百花休漫妒。
小提示:李弥逊的《十样花·陌上风光浓处》