“去年看曝石渠书,内酒均颁白玉腴。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-24 02:53:35
出自宋韩驹的《偶书二绝呈馆中旧同舍(其一)》
拼音和注音
qù nián kàn pù shí qú shū , nèi jiǔ jūn bān bái yù yú 。
小提示:"去年看曝石渠书,内酒均颁白玉腴。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
石渠:石筑的水渠。见“[[石渠阁]]”。
去年:(名)今年的前一年。
白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。
小提示:"去年看曝石渠书,内酒均颁白玉腴。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
韩驹
韩驹(1080~1135)北宋末南宋初江西诗派诗人,诗论家。字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生。陵阳仙井(治今四川仁寿)人。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘书少监,六年,迁中书舍人兼修国史。高宗立,知江州。绍兴五年(1135)卒。写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故,写有一些反映现实生活的佳作,有《陵阳集》四卷,今存。
原诗
去年看曝石渠书,内酒均颁白玉腴。
今日醉登延阁望,几人回首忆穷途。
小提示:韩驹的《偶书二绝呈馆中旧同舍(其一)》