“剡溪船后灞桥驴,著我荒村一笋舆。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-09 02:06:04
出自宋方岳的《道中即事(其十三)》
拼音和注音
shàn xī chuán hòu bà qiáo lǘ , zhù wǒ huāng cūn yī sǔn yú 。
小提示:"剡溪船后灞桥驴,著我荒村一笋舆。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
剡溪:水名。为浙江省绍兴市嵊州境内主要河流,由南来的澄潭江和西来的长乐江会流而成。
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。
灞桥:桥名。在灞水上,位于陕西西安市城区东十千米处。始建于汉代,汉代故桥在今桥西北十余里处,古人送客东行多至此。1955年已改建为新式钢筋混凝土板桥。
小提示:"剡溪船后灞桥驴,著我荒村一笋舆。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
方岳
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
原诗
剡溪船后灞桥驴,著我荒村一笋舆。
却后几年俱作画,未知雪句定何如。
小提示:方岳的《道中即事(其十三)》