“岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师。”拼音出处和意思

更新时间:2025-01-06 09:09:13

出自唐吕温的《临洮送袁七书记归朝(时袁生作僧,蕃人呼为袁师)》

拼音和注音

qǐ liào yīn qín táo shuǐ shàng , què jiāng jiā xìn tuō yuán shī 。

小提示:"岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

殷勤:(形)热情周到:~招待。

水上:水面上。犹水边。旧时谓妓女开始接客。

家信:家信jiāxìn[alettertoorfromone'shome]往返家中的信函

岂料:怎么想得到。

信托:1.相信人,将事情交给他处理。2.经营他人所委托物品购销业务的信托投资公司。

小提示:"岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

吕温

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。

原诗

忆年十五在江湄,闻说平凉且半疑。
岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师。

小提示:吕温的《临洮送袁七书记归朝(时袁生作僧,蕃人呼为袁师)》